Posteado por: Pabling | noviembre 8, 2011

La ruptura de la cuarta pared en Boston Legal

La serie Boston Legal es una serie que se ha caracterizado por romper la cuarta pared constantemente. Esto ocurre tanto en versión original como en la versión en español, aunque en la versión traducida al español se pierden algunas rupturas de la cuarta pared ya que es posible que los espectadores no se enteren a que se refiere. Aunque es una serie que ha roto la cuarta pared desde el principio, quizás sea en la primera temporada dónde menos se da esta situación. Para saber más sobre la ruptura de la cuarta pared puedes leer un post que publicamos al respecto, pincha aquí.

Ruptura sobre la serie

El tipo de ruptura de la cuarta pared más habitual que se da en Boston Legal es recordando constantemente que es una serie de televisión.

  • Paul: ¿Preferiría estar en algún sitio señor Shore?

Alan: Si quiero salir en la tele, sin duda es donde mejor se trabaja (1×05)

  • Al final del capítulo en el balcón llegó Alan y le dijo a Denny “Por fin, apenas te he visto en este episodio”. (2×13)
  • Denny Crane: Ambos somos protagonistas, estrellas de nuestra propia serie, solo que la estrella no tiene un solo protagonista, a veces al final de un episodio parece que él va sentar la cabeza con alguien pero al final está con otra, es para mantener el interés del espectador.

Iván: Eres un hombre extraño Denny

Denny Crane: Un protagonista extraño (2×20)

El personaje de Iván es un personaje episódico interpretado por Tom Selleck, protagonista de la mítica serie Magnum, por eso Denny habla de que los dos son estrellas de su propia serie. En esta conversación también se hace referencia a Denny Crane como un protagoniza diferente de su serie.

  • Denny: Shirley este es el último episodio…

Shirly: no voy a besarte (2×27)

Denny le pide a Shirley que le bese porque es el último episodio de la segunda temporada.

  • Alan y Denny brindando en la terraza en el último capítulo de la segunda temporada

Alan Shore: ¡Por la próxima temporada!

Denny Crane: ¿la misma noche?

Alan Shore: Eso espero

Haciendo referencia a que en esa temporada cambiaron de emitirse en domingo a los martes, y esperan que a la siguiente temporada no ocurra lo mismo. (2×27)

  • Denny Crane: Vaya, vaya, vaya si eres una clienta te haré un favor y si no también te lo haré

Claire Simms: vale, ahora me da asco

Jeffrey Coho: Somos los nuevos

Denny Crane: ¡Venga ya! Si hubiera nuevos habrían salido en el primer episodio

Claire Simms: Jeffrey, me está metiendo mano

Denny Crane: Es el estatuto del bufete, dentro música (y empieza la cabecera, con Jeffrey mirando para arriba como si escuchara la música)(3×02)

Aquí se rompe la pared en dos ocasiones, cuando dice que si fueran nuevos hubieran salido en el primer capítulo, ya que están en el segundo capítulo de la tercera temporada, y cuando da paso a la música de la cabecera.

  • Un cliente, llamado Lincoln, coge un arma y apunta a Shirley.

Lincon: Hay cielos, si esto fuera una película oiríamos alguno de esos acordes tan estridentes ahora mismo (y empiezan los acordes de fondo) (3×08)

  • Hay una fiesta de disfraces en el bufete y Denny se disfraza de Dich Cheney, vicepresidente de EEUU que disparó a un amigo y Alan de Shirley Schmidt.

Denny: imagínate a la gente asomada a la ventana y viendo Dick Cheney y Shirly Smichdt bailando en la galería, ¿qué estarán pensando?

Alan: Si son espectadores habituales, sabrán que a estas alturas todo vale. (3×16)

  • Jerry va a Shirly para que le contrate en el bufete, esta le dice que siempre esta tarareando una canción, Shirly le obliga a que la recite y en ese momento empieza a tararear la canción de la intro de la serie cuando ésta está empezando a entrar. (3×22) También es interesante reseñar que salía Jerry constantemente durante la intro.
  • Al igual que al final de segunda temporada Denny y Alan brindan por la siguiente temporada al terminar la tercera.

Denny: Por la próxima temporada

Alan: Estoy deseando ver que vamos a hacer

Denny: Yo solo he hecho nada más que empezar (3×24)

  • Jerry: Durante la huelga me enamoré

Katie: ¿Qué huelga?

Jerry: Da igual, el caso que he conocido a una mujer maravillosa

Refiriéndose a la huelga de guionistas, ya que este episodio se emitió el 15 de abril de 2008, poco después de la huelga de guionistas.

(4×16)

  • Jason (un cliente): Disculpen, busco al señor Poole

Carl: El señor Poole no está aquí ahora mismo, anda un poco perdido. ¿En que puedo ayudarle?

Jason: Pasaba por delante del edificio, he visto el letrero y necesito un abogado, ¿Qué tal Crane?

Carl: El señor Crane es divertido, siempre se puede hablar de él cuando está delante, lo cual está bien, pero tampoco creo que sea su hombre

Jason: Entonces me queda Schmidt

Shirly: Yo soy Schmidt, vamos a mi despacho

Alan: ¿Por qué no ha preguntado por mí, es que no soy una estrella de la serie? (5×05)

  • Durante una pelea empiezan a hablar varios personajes y cuando habla uno de ellos que no había intervenido hasta ese momento, Alan le dice: “Usted es un extra no tiene porque hablar” (5×06)
  • Denny: Me gusta pensar que todo lo que hago sale en televisión y lo ve todo el mundo, es un jueguecito que me gusta hacer

Alan: ¿y?

Denny: ¿quién va a ver un episodio sobre un aborto?, no divierte

Alan: Bueno Denny, tú y yo podemos hacer que divierta

Denny: Lo dudo mucho

Alan: Tómatelo como un reto, piensa que puedes ganar un Emmy por ejemplo. La representamos

Denny: Ya veo como cambian el canal (5×08)

  • Durante un juicio sobre la televisión para los ancianos, Carl Sack dijo: “La única serie sin miedo a tener estrellas con mas de 50 años es Bos…” Se queda callado, mira al juez y luego mira a la cámara, al espectador señalando y diciendo “No puedo decirlo con tantas cámaras” (5×11) Refiriéndose a la propia Boston Legal, serie en la que la mayoría de sus protagonistas son mayores.

 

Ruptura sobre los actores

Otra forma muy recurrente de romper la pared en la serie Boston Legal, es hablando de la vida personal y profesional de los actores que encarnan los personajes, sobretodo William Shatner (Denny Crane) y James Spader (Alan Shore)

  • Alan y Denny vestidos de flamencos, y Alan dice “te sienta bien el rosa”, en referencia a la película Pretty in Pink que protagonizó el propio James Spader. (2×06)
  • Durante una discusión entre Denny y Alan porque Alan no había dejado hablar a su compañero durante el juicio, Denny dice: “Tendrías que haberme dado baza, se actuar, gané un Emmy”. Haciendo referencia al Emmy a mejor actor de reparto que ganó William Shatner en 2005 por su papel de Denny Crane. (2×09)
  • La melodía del teléfono móvil de Denny en el capítulo 11 de la temporada 2 era la melodía de Star Trek, serie que protagonizó William Shatner, como capitán Kirk.
  • Sheline: La última vez que te vi…

Alan Shore: creo que fue en domingo, después me quitaron de antena, tú te pasaste al cine y luego a mi me cambiaron a los martes

Sheline: y aquí estamos con un viejo episodio  (2×26)

En este fragmento, Sheline, que fue un personaje que apareció en varios episodios de la primera temporada, vuelve y se encuentra a Alan y hablan de la vida profesional de los actores y del cambio de horario de la serie.

  • Denny Crane al terminar un juicio que cambió por completo, estaba pletórico y recordó que fue el capitán Kirk en la serie Star Trek  “Dennycrane.com fotos, biografías, hobbies, una vez capitaneé mi propia nave espacial, tengo muchos talentos” (3×24)
  • “Denny, has superado obstáculos toda tu vida y seguimos superando obstáculos, seguro que nos sobrevives, a todos nos habrán enterrado y tú seguirás aquí anunciando hoteles baratos” 5×10 William Shatner, el actor que interpretaba a Denny Crane, era la imagen de Priceline, una web de hoteles. (5×10)

Ruptura sobre el horario de la serie

Boston Legal en EEUU cambió varias veces de horario, y a esto hacían referencia en varias ocasiones los personajes de la serie. Algunos de estas rupturas ya las hemos mencionado antes.

  • Denny: ¿Cuándo es el juicio?

Alan: El martes a las 10 (3×08)

Es la hora y el día que se emitía la serie.

  • Denny ¿A dónde vamos la semana que viene?

Alan: Al club Wednesdays

Denny: Me gusta

Haciendo referencia al cambio de día de la serie a los miércoles. (4×17)

  • En una reunión típica del bufete, el tema es el cambio de horario de las reuniones, refiriéndose al cambio de horario de la serie a los miércoles.

Denny: Son las 10

Carl: ¿No es la hora?

Clarence: Se supone que es el martes a las 10 todas las semanas

Whitney: Nos han cambiado, salimos el miércoles a las 10

Carl: A mí no me han llamado

Whitney: Se lo han dicho a Howie, el de informática

Carl: ¿Han llamado a Howie de informática?

Denny: ¿Los miércoles a las 10 a partir de ahora?

Whitney: No, el próximo no salimos, y después vamos dos miércoles seguidos

Denny: ¿Y el año que viene?

Whitney: Es mejor que le vayamos preguntando a Howie (4×18)

 

Ruptura sobre el final de la serie

 Como desde el principio de la quinta temporada se sabía que era la última, los personajes hacían referencia constantemente a este hecho.

  • Alan: Hay que vivir cada año como si fuera el último

Denny: Es increíble que este sea el último año, ¿no queda algún horario en el que no nos hayan emitido? (5×02)

  • Alan: Si este va a ser nuestro último año, tenemos que pensar en la mejor forma de despedirnos

Denny: Pescar, seguro (5×02)

  • Jerry: Si se larga Denny yo me largo, y puede que Alan Shore también, incluso Carl ¿quién sabe? Podríamos hacer otra serie, ya nos lo han propuesto, si ni siquiera nos soportan y menos aún los de la cadena (5×07)
  • Denny: Carl, nos vendría bien, es nuestra última temporada (5×09)
  • Denny: A lo mejor me jubilo después de esto

Alan: Venga hombre, no seas ridículo

Denny: ¿Qué mejor despedida que el último caso ante el Tribunal Supremo, eso si que es un final Alan

Alan: debería televisarlo

Denny: Subiría la audiencia

Alan: Pero creo que hay una ley que prohíbe anunciarnos

Denny: Eso parece

[…]

Alan: Revancha

Denny: El gran final

Alan: Televisado en pleno prime time (5×11). Están haciendo alusión al final de la serie que era la semana siguiente con el doble capítulo final.

  • Denny Crane habla de su boda con Alan Shore.

Denny: Podría ser una serie de televisión

Alan: En otra cadena

Denny: Que nos traten bien

Alan: Alan Shore y Denny Crane, marido y vaca loca (5×12)

Como la serie terminaba, decía de hacer otra serie en una cadena que le tratara mejor.

Con estos ejemplos de esta serie hemos querido mostrar una ficción en la que la ruptura de la cuarta pared es constante, aunque en la televisión actual y de los últimos años hay muchas series que usan este recurso dramático.

Artículos Relacionados

Boston Legal, más allá de una series de abogados

La ruptura de la cuarta pared en las series de televisión

Harry´s Law, una serie de abogados del siglo XXI

Community

Las series con mayor presupuesto

Anuncios

Responses

  1. de hecho en 2×03 hablan de los piojos de mar que se comen a los salmones. Cuando Danny Crane y Alan se van de vacaciones a Nimmo Bay a pasar el quiebre de Alan con Tara. Alan habla de los piojos que les dicen “cling ons”. Danny contesta “dijiste Klingons?” haciendo referencia a una raza humanoide de Star Trek, Viaje a las Estrellas. Serie de la cual era parte William Shatner.

  2. […] te interesa el tema de la cuarta pared, hemos publicado un artículo sobre la ruptura de la cuarta pared en la serie Boston Legal, donde hay múltiples ejemplos para entender un poco más este recurso […]

  3. Genial! interesante aporte soy fanático de esta serie!

    • Me alegro!! Los fanaticos de Boston Legal sois bienvenidos, a ver si hacen alguna serie similar ya!


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: